Skandináv olvasásfejlesztésről a győri könyvszalon megnyitóján

Idén 2010-ben Domonkos jóvoltából a győri Könyvszalon megnyitóján rendezett szakmai konferencia keretében Tóth Máté munkatársammal adhattunk 20 percben egy rövid körképet a skandináv olvasásfejlesztésről, néhány projekt ismertetésén keresztül. Máté sok gyakorlati példával körítve a norvég helyzetet vázolta, míg én a dán és svéd példáknál maradtam. Belinkelem ide a prezentációm, onnan kiderül milyen kezdeményezéseket állítottam a középpontba.
Az Északi Könyvtári Hétről Marika is írt a blogján, s én is írtam már e blogon róla. A Palles Gavebod dán gyermekkönyvtári portálról is már ejtettem szót korábban.  A svéd Läskonster projekttel való találkozásomat a göteborgi IFLA-kongresszusnak köszönhetem. A Swedish Library Arenában hallottam róla egy lelkes előadást, s mire hazaértem, már itthon várt az OSZK-ban a svéd nyelvű összefoglaló könyvalakú projekt beszámoló.  A poszterek böngészésekor futottam bele a digitális átállással együtt megszületett új dán közszolgálati gyermekcsatorna könyvtári műsorának ismertetésébe (mely egyébként ezer szállal kötődik a vázolt gyermekkönyvtári portálhoz). Sikerült elkerülnöm, hogy bármit megismételjek Marika OSZK-s és OIK-os előadásaiból, viszont Mátéval együtt úgy gondolom kellemes perceket szereztünk a kicosny, de lelkes nézőközönségnek. Az MR győri stúdiójának riportere még rövid interjút is csinált velünk, de az MR Hangtárban nem sikerült rálelnem arra, hogy leadták-e.
Maga a Könyvszalon is tele volt jobbnál jobb programokkal. Igen jó kezdeményezés, melyhez ideális helyszínként kínálkozik a Győri Nemzeti Színház épülete.

Olvasásnépszerűsítés északon- Északi könyvtári hét

Nemrégiben akadtam rá egy érdekes 1997 óta tartó kezdeményezésre, mely november 9. és 15. között zajlott le idén szerte az északi országokban és a Baltikumban az északi könyvtárosszövetségek szervezésében. Ebben az időszakban a könyvtárak egy közös kampány keretében mindenhol felolvasásokat, előadásokat szerveztek, kiállításokat rendeztek, hogy felhívják a figyelmet az északi történetmesélő közösségteremtő tradíciókra. Régen amikor minden elsötétült annyira, hogy jóformán dolgozni sem lehetett, az emberek gyertyákat gyújtottak és történeteket meséltek egymásnak. Erre utal a Kura skymning kifejezés, mely e hét svéd nyelvű elnevezése. Innen jött tehát az ötlet a gyertyafényes rendezvényekhez, könyvtárakban, iskolákban és egyéb helyeken. Az idei év tematikája az északi táj, az országok és az emberek együttélésének harmóniája volt. Felolvasási világcsúcskísérletre is sor került, egy finn írónő Eeva Kilpi új regényének ezernyi helyen történő egyidejű előadásával. November 9.-én és 10.-én pedig az óvodákban és iskolákban a korosztályi keretkehez illeszkedve kétféle műből olvastak fel. A kisebbeknek Gudrún Helgadóttir izlandi írónő képeskönyvéből (Flumbra – en islands troldemor) meséltek. A nagyobbaknak pedig Manu Saarens könyvének (Iqbhal Farooq og den sorte pjerrot azaz Ibqhal Farooq és a fekete papagáj) első fejezetét olvasták fel.
A kampány rendezványeihez illeszkedve új portál is nyílt könyvtárak, civil egyesületek és iskolák összefogásával. Ingyenesen lehetett rendelni segítségével a kampány szervezőitől plakátokat és képeslapokat. Ezen felül irodalmi és szervezési tippeket a helyi események megszervezéséhez. Az egész térség majd összes iskoláját és könyvtárát átfogó rendezvény nagyon jó példa a tradicionális alapú ám mégis modernül megszervezett olvasás és könyvtárnépszerűsítési kezdeményezésekhez.
az Északi könyvtári hétről először itt olvastam, majd itt, az említett portálon találtam egy angol nyelvű összefoglalót is